Prevod od "mi žao što" do Italijanski

Prevodi:

mi dispiace che

Kako koristiti "mi žao što" u rečenicama:

Nije mi žao što sam advokat.
Non mi vergogno di fare l'avvocato.
Treba to znati i nije mi žao što sam mu rekao.
Era necessario che lo sapesse. Non ho niente da rimproverarmi.
Jako mi žao što sam vas uvalila u ovo kapetane.
Mi dispiace così tanto, di averti messo in questa situazione Capitano.
Je li mi žao što sam izdao Jima?
Se mi sento in colpa per aver tradito Jim? Per nulla
Nisam siguran za cvijeæe, i nije mi žao što sam te nazvao pizdurinom.
Non mi dispiace per i fiori e non mi dispiace averti definito bastarda.
Ali slobodno me pitajte je li mi žao što je mrtav.
Sono un'assistente di volo. Ma vada avanti e mi chieda se mi dispiace che sia morto.
Jako mi žao što sam programirao ureðaj za Fayeda.
Mi spiace di aver fornito il dispositivo di riprogrammazione a Fayed.
Nije mi žao što si me poljubio.
Beh, non mi dispiace che mi hai baciata.
želiš da èuješ jel mi žao što sam napustio tebe i tvoju majku?
Vuoi sentirti dire "mi dispiace di aver abbandonato te e tua madre"?
Nije mi žao što to èujem.
Non posso dire che non mi faccia piacere sentirlo.
Posle svega što su uradili mojim prijateljima, Nije mi žao što su mrtvi.
Dopo quello che hanno fatto ai miei amici, non mi spiace che siano morti.
Moram priznati, nije mi žao što to èujem.
Beh, devo confessare che non sono... dispiaciuto di sentirtelo dire.
Nije mi žao što nas je svaka usrana odluka dovela ovde gde smo sada.
Non mi dispiace che ogni decisione di merda presa ci abbia portati fino a qui
Nije mi žao što sam iskoristila svoju priliku.
Non mi pento di essermi presa la mia possibilita'.
Nije mi žao što æu biti deo toga, gdine Lang i ne pravim se da jeste.
Non sono dispiaciuto di farne parte, Mr Lang, e di certo non fingero' di esserlo.
Nije mi žao što ste ovde.
Non mi dispiace che siate qui.
Tako mi žao što smo se posvaðali.
Mi dispiace tantissimo... - per la nostra litigata.
Nije mi žao što sam povredila tebe.
Non mi dispiace di aver ferito te.
Nije mi žao što sam to uèinila.
Non sono dispiaciuta per quello che ho fatto.
Nije mi žao što je mrtav.
Non mi dispiace che sia morto. Il contrario.
Tako mi žao što sam propustila tvoje božiæne nastupe.
Mi spiace tanto aver perso il tuo spettacolo di Natale.
Jako mi žao što prolaziš kroz to.
Mi dispiace che stai cosi' male.
Nije mi žao što sam te upoznala.
Non mi dispiace di averti incontrato.
Nije mi žao što me je poznanstvo sa tobom nateralo da preispitam sve i da si u smrti ti bio taj pored kog sam se oceæala najviše živa.
E neanche che l'averti conosciuto mi abbia fatto mettere in dubbio ogni cosa e che nel mio stato di morte, tu sia quello che mi fa sentire piu' viva.
Nije mi žao što sam to propustio.
Non mi dispiace essermelo perso. Ho un figlio.
U redu, nije mi žao što je otišao.
Ok... Non mi dispiace che sia andato via.
Nije mi žao što sam to uradila.
Non mi dispiace per quello che ho fatto.
Eš, nije mi žao što sam ti uzeo knjigu, da te nateram da doðeš ovamo.
Ash... Non sono per niente dispiaciuto di averti fregato il libro per farti venire qui.
Sad znam da je Aleks predstavljao nevolju i nije mi žao što ga nema.
Ora so... che Alex è pericoloso, ma non mi dispiace sia morto.
Nije mi žao što sam udario Tendija.
Non mi sento in colpa per aver picchiato Tandy.
Nije mi žao što su mrtvi.
Non mi dispiace che siano morti.
1.0210421085358s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?